ميس العاني
تأخذ الإصدارات الورقية الجديدة للهيئة العامة السورية للكتاب الأطفال في رحلة ممتعة إلى عالم الخيال والتشويق عبر قصصها المؤلفة والمترجمة ضمن سلسلة مكتبة الطفولة.
وفي قصة (رحلة الإسفنجات) الملونة قصة أدريانا ابراهيم ورسوم احمد حاج أحمد يستمع الطفل إلى حوار شيق بين ثلاث اسفنجات تؤدي كل واحدة منها دورها في تنظيف الأواني لتتحول بعد ذلك عبر إعادة التدوير إلى قطع جميلة تزين المطبخ.
أما في القصة المترجمة (الأميرة الضفدعة) ترجمة الدكتور هاشم حمادي ورسوم رامز حاج حسين وهي حكاية من الفلكلور الروسي فتروي حكاية ملك أراد تزويج أبنائه الثلاثة وطلب من كل واحد منهم أن يرمي سهماً ليسقط الأول عند ابنة الوزير الحسناء والثاني عند ابنة كبير التجار والثالث وقع في مستنقع تعيش فيه ضفدعة.
وعندما وضع الملك زوجات أبنائه الثلاثة في مجموعة من الاختبارات تبين أن الضفدعة هي أميرة تعرضت لسحر حيث تبدأ رحلة الأمير الذي اختارها لمساعدتها على العودة لحياتها الطبيعية.
أما قصة (البلاد التي يولد فيها الحكايات) تأليف هيرمان سبونيك ترجمة سلام عيد ورسوم صباح كلا فقدمت رؤية طريفة ومتخيلة لمملكة يقوم سكانها بتأليف الحكايات الخيالية للأطفال كسندريلا والدببة الثلاثة والأقزام السبعة ولكن أمير المملكة يتعرض لمرض النسيان فيغير نهايات القصص وأحداثها فيتذمر السكان ولكنهم يجدون حلاًّ بأن يضعوا في هذه الحكايات خواتم مختلفة وغير مألوفة.
سيرياهوم نيوز 6 – سانا